中文偽春菜後援會論壇  

打印

[問題] 關於大陸來板上

關於大陸來板上

我想問管理員們 從以前到現在 大陸過來的帖子 我們台灣人都看不懂...是否[發新話題和回覆]有要設置便利的簡翻繁.繁翻簡的翻譯機 板上因該都歡迎各地吧...因為最近爬大陸的偽春菜 真的有些功能很玩我們沒有....中文偽春菜% w: M& g6 m# v* {& X
中文偽春菜後援會論壇* B! b! c, L6 m- O
[ 本帖最後由 束海烈雷 於 2011-8-20 11:45 編輯 ]

TOP

我也同意~
& W$ C' w8 B+ U6 c中文偽春菜後援會論壇因為有些文章是簡體字打的
3 j3 ]+ x, q* ?: P7 k中文偽春菜後援會論壇看起來很吃力中文偽春菜  b/ }, N% }* m# s" R" a8 ?3 W+ k& I0 B
爬文也是
3 d' ?8 c7 l( k' N. O1 A' v* c+ u# |中文偽春菜不過我的意思,不是排斥大陸呦

TOP

其實早就想建議樓主去百度貼吧之類的地方討論偽春菜了,但是又覺得這是在挖後援會的牆腳,因為這裡很少有你這樣活躍的用戶了。 。
+ n7 S9 n  B- d% B1 c中文偽春菜既然樓主有這方面的意思,還是希望你能多在各種中文圈里活躍,這樣一來,原創內容就能分享給更多人,也能遇到更多活躍用戶,對偽春菜中文界是好事。; W8 n. ~, i3 }1 b
中文偽春菜1 t8 E9 R! n1 l' t
關於文字的問題
$ m" W% E- A' i$ yGoogle翻譯可以轉換頁面簡繁文字,這個是我能想到的比較簡單的方法了cuc.moe.hm% _9 ~0 Y+ |: ~7 \* W
繁體字對大陸來說不是難題,所以分享內容的時候請不要顧慮文字问题
) i$ V( j, }* f, |" h* s  ^另外大陸和港台一些IT用詞的方法也不盡相同,不過可以去參考這裡,就當查字典了
4 [" D6 D2 p' \! w中文偽春菜http://zh.wikipedia.org/wiki/Template:CGroup/IT/temp

TOP



當前時區 GMT+8, 現在時間是 2018-7-23 23:29

Processed in 0.014271 second(s), 9 queries, Gzip enabled.

清除 Cookies - 聯繫我們 - 中文偽春菜後援會 - Archiver - WAP - TOP - 界面風格